Chaupai 23: Observing the Creatures of Sky and Waterचौपाई 23: आकाश और जल के प्राणियों का अवलोकन
1. Original Text (Devanagari Script)1. मूल पाठ (देवनागरी लिपि)
जीव जंतु जे गगन उड़ाहीं। जल बिलोकि तिन्ह कै परिछाहीं॥
2. Simplified Transliteration
jīva jantu je gagan uḍāhīṁ. jala biloki tinh kai pariḥāhīṁ.
3. Pronunciation Guide3. उच्चारण मार्गदर्शिका
Audio Recitationऑडियो पाठ:
Listen to AI-generated pronunciation guides in full speed (natural pace) or slow speed (for learning).एआई-जनित उच्चारण मार्गदर्शिका सुनें - पूर्ण गति (सामान्य गति) या धीमी गति (सीखने के लिए)।
Phonetic Breakdown:
Key words and their pronunciation:
- जीव - [Phonetic: jee-va] (emphasis on first syllable)
- जंतु - [Phonetic: jan-tu] (emphasis on first syllable)
- उड़ाहीं - [Phonetic: uḍā-hīṁ] (emphasis on first syllable)
- परिछाहीं - [Phonetic: pari-chā-hīṁ] (emphasis on second syllable)
For general recitation tips and guidelines, see the Comprehensive Guide.
4. Word-by-Word Meaning4. शब्द-दर-शब्द अर्थ
- जीव (jīva) - living beingजीव
- जंतु (jantu) - creatureप्राणी
- गगन (gagan) - skyआकाश
- उड़ाहीं (uḍāhīṁ) - flyingउड़ रहे हैं
- जल (jala) - waterजल
- बिलोकि (biloki) - observingदेखते हुए
- तिन्ह (tinh) - themउन्हें
- कै (kai) - ofकी
- परिछाहीं (pariḥāhīṁ) - coveredढक लिए
5. Literal Translation5. शाब्दिक अनुवाद
The living creatures that fly in the sky. Observing them covered in water.
वे जीव जंतु जो आकाश में उड़ रहे हैं। जल में उन्हें देखते हुए ढक लिए।
6. Interpretive Meaning6. व्याख्यात्मक अर्थ
The verse metaphorically represents the observation and understanding of the diverse life forms existing in different elements of nature - sky and water.
यह श्लोक प्रकृति के विभिन्न तत्वों - आकाश और जल में मौजूद विविध जीवन रूपों के अवलोकन और समझ का प्रतीकात्मक दर्शन करता है।
7. Story Behind the Verse7. छंद की पृष्ठभूमि की कहानी
This verse is from the Sundar Kand of Ramcharitmanas, where Hanuman is on a mission to find Sita. The verse signifies Hanuman's keen observation and understanding of the world around him, as he navigates through different terrains and elements.
यह श्लोक रामचरितमानस के सुंदर कांड से है, जहां हनुमान सीता की खोज में हैं। श्लोक हनुमान के चारों ओर की दुनिया के प्रति उनके सूक्ष्म अवलोकन और समझ का संकेत देता है, जब वह विभिन्न भूमि और तत्वों के माध्यम से नेविगेट करते हैं।
9. Practical Application9. व्यावहारिक अनुप्रयोग
Key Teachingमुख्य शिक्षा:
The verse teaches us to observe and understand the diversity of life and adapt to different situations.यह श्लोक हमें जीवन की विविधता को अवलोकन और समझने और विभिन्न परिस्थितियों के अनुरूप अनुकूलित होने की शिक्षा देता है।
When to Use This Verseइस छंद का उपयोग कब करें:
This verse can be recited when seeking wisdom and understanding of the world around us.जब हमें अपने चारों ओर की दुनिया की समझ और बुद्धि की खोज हो, तब यह श्लोक पढ़ा जा सकता है।
For recitation guidelines and usage instructions, see theपाठ दिशानिर्देशों और उपयोग निर्देशों के लिए, देखें Comprehensive Guideव्यापक मार्गदर्शिका.