Hanuman GPT: AI Spiritual Guideहनुमान GPT: AI आध्यात्मिक मार्गदर्शक

🚩 Jai Hanuman 🏹 Jai Shri Ram 🚩 जय हनुमान 🏹 जय श्री राम

Chaupai 6: Repeated Remembrance of Raghuvirचौपाई 6: बार बार रघुवीर की स्मरण

Chaupai 6: Repeated Remembrance of Raghuvir

1. Original Text (Devanagari Script)1. मूल पाठ (देवनागरी लिपि)

बार बार रघुबीर सँभारी। तरकेउ पवनतनय बल भारी॥

2. Simplified Transliteration

bāra bāra raghubīra saṁbhārī। tarakeu pavantanaya bala bhārī॥

3. Pronunciation Guide3. उच्चारण मार्गदर्शिका

Audio Recitationऑडियो पाठ:

Listen to AI-generated pronunciation guides in full speed (natural pace) or slow speed (for learning).एआई-जनित उच्चारण मार्गदर्शिका सुनें - पूर्ण गति (सामान्य गति) या धीमी गति (सीखने के लिए)।

Phonetic Breakdown:

Key words and their pronunciation:

  • रघुबीर - [Phonetic: ra-ghu-bīr] (emphasis on second syllable)
  • सँभारी - [Phonetic: saṁ-bhā-rī] (emphasis on second syllable)
  • पवनतनय - [Phonetic: pa-va-na-ta-nay] (emphasis on third syllable)

For general recitation tips and guidelines, see the Comprehensive Guide.

4. Word-by-Word Meaning4. शब्द-दर-शब्द अर्थ

  • बार बार (bāra bāra) - again and againबार बार
  • रघुबीर (raghubīra) - Raghuvir (Lord Rama)रघुवीर (भगवान राम)
  • सँभारी (saṁbhārī) - rememberedस्मरण किया
  • तरकेउ (tarakeu) - crossed overपार किया
  • पवनतनय (pavantanaya) - son of wind (Hanuman)पवनपुत्र (हनुमान)
  • बल (bala) - strengthबल
  • भारी (bhārī) - heavyभारी

5. Literal Translation5. शाब्दिक अनुवाद

Again and again, remembering Raghuvir, the son of wind (Hanuman) with immense strength, crossed over.

बार बार रघुवीर को स्मरण करके, पवनपुत्र (हनुमान) ने अपनी अत्यधिक शक्ति से पार किया।

6. Interpretive Meaning6. व्याख्यात्मक अर्थ

The verse conveys the power of remembering the divine (Raghuvir) repeatedly, which gives one the strength to overcome obstacles, as exemplified by Hanuman.

यह छंद दिव्य (रघुवीर) को बार बार स्मरण करने की शक्ति को बताता है, जो हनुमान की तरह किसी को बाधाओं को पार करने की शक्ति देता है।

7. Story Behind the Verse7. छंद की पृष्ठभूमि की कहानी

This verse is from the Sundar Kand of Ramcharitmanas, where Hanuman is preparing to cross the ocean to reach Lanka. He remembers Lord Rama (Raghuvir) repeatedly to gather strength for his daunting task. It signifies the power of divine remembrance in overcoming challenges.

यह छंद रामचरितमानस के सुंदर कांड से है, जहां हनुमान लंका पहुंचने के लिए समुद्र को पार करने की तैयारी कर रहे हैं। वे अपने भयानक कार्य के लिए शक्ति इकट्ठा करने के लिए भगवान राम (रघुवीर) को बार बार याद करते हैं। यह बाधाओं को पार करने में दिव्य स्मरण की शक्ति का संकेत देता है।

9. Practical Application9. व्यावहारिक अनुप्रयोग

Key Teachingमुख्य शिक्षा:
Remembering the divine repeatedly can give us the strength to overcome obstacles.दिव्य को बार बार स्मरण करने से हमें बाधाओं को पार करने की शक्ति मिल सकती है।

When to Use This Verseइस छंद का उपयोग कब करें:
This verse can be recited when facing challenges or obstacles, to seek strength and courage.जब सामना करने या बाधाओं का सामना करना हो, तो शक्ति और साहस की खोज में इस छंद का उच्चारण किया जा सकता है।

📖 Puranic Context & Stories 📖 पौराणिक संदर्भ और कहानियां

Sources: स्रोत: 📜 Ananda Ramayan

For recitation guidelines and usage instructions, see theपाठ दिशानिर्देशों और उपयोग निर्देशों के लिए, देखें Comprehensive Guideव्यापक मार्गदर्शिका.