Chaupai 5: Bestowing Bliss on Vibhishanचौपाई 5: विभीषण को सुख देना
1. Original Text (Devanagari Script)1. मूल पाठ (देवनागरी लिपि)
जाय विभीषण को सुख दीन्हा। सीता निरखि परम पद लीन्हा॥
2. Simplified Transliteration
Jāya vibhīṣaṇa ko sukha dīnhā। Sītā nirakhi parama pada līnhā॥
3. Pronunciation Guide3. उच्चारण मार्गदर्शिका
Audio Recitationऑडियो पाठ:
Listen to AI-generated pronunciation guides in full speed (natural pace) or slow speed (for learning).एआई-जनित उच्चारण मार्गदर्शिका सुनें - पूर्ण गति (सामान्य गति) या धीमी गति (सीखने के लिए)।
Phonetic Breakdown:
Key words and their pronunciation:
- विभीषण - [Phonetic: vi-bhi-ṣaṇa] (emphasis on second syllable)
- सुख - [Phonetic: su-kha] (emphasis on first syllable)
- दीन्हा - [Phonetic: dī-nhā] (emphasis on first syllable)
For general recitation tips and guidelines, see the Comprehensive Guide.
4. Word-by-Word Meaning4. शब्द-दर-शब्द अर्थ
- जाय (Jāya) - Wentगया
- विभीषण (Vibhīṣaṇa) - Vibhishan (Ravana's brother)विभीषण (रावण का भाई)
- को (Ko) - Toको
- सुख (Sukha) - Happinessसुख
- दीन्हा (Dīnhā) - Gaveदिया
- सीता (Sītā) - Sita (Lord Rama's wife)सीता (भगवान राम की पत्नी)
- निरखि (Nirakhi) - Seeingदेखकर
- परम (Parama) - Supremeपरम
- पद (Pada) - Positionपद
- लीन्हा (Līnhā) - Attainedप्राप्त किया
5. Literal Translation5. शाब्दिक अनुवाद
Went to Vibhishan and gave happiness. Seeing Sita, attained the supreme position.
विभीषण के पास गया और उसे सुख दिया। सीता को देखकर परम पद प्राप्त किया।
6. Interpretive Meaning6. व्याख्यात्मक अर्थ
The verse implies that by serving the righteous and the virtuous, one can attain the highest position of spiritual enlightenment.
इस छंद में यह संकेतित है कि धर्मी और सज्जनों की सेवा करके, कोई आत्मिक ज्ञान की सर्वोच्च स्थिति प्राप्त कर सकता है।
7. Story Behind the Verse7. छंद की पृष्ठभूमि की कहानी
The verse is from the Bajrang Baan, a Hindu devotional hymn dedicated to Lord Hanuman. It refers to an episode from the Ramayana where Hanuman, on his mission to find Sita, meets Vibhishan, Ravana's virtuous brother. Hanuman's visit brings joy to Vibhishan, and upon seeing Sita, Hanuman attains a higher spiritual state.
यह छंद बजरंग बाण से है, जो भगवान हनुमान को समर्पित एक हिंदू भक्ति गीत है। इसमें रामायण की एक घटना का उल्लेख है जहां हनुमान, सीता की खोज में, रावण के धर्मी भाई विभीषण से मिलते हैं। हनुमान की यात्रा विभीषण को खुशी देती है, और सीता को देखकर हनुमान को एक उच्चतर आत्मिक स्थिति प्राप्त होती है।
9. Practical Application9. व्यावहारिक अनुप्रयोग
Key Teachingमुख्य शिक्षा:
Serving the virtuous leads to spiritual elevation.सज्जनों की सेवा करने से आत्मिक उन्नति होती है।
When to Use This Verseइस छंद का उपयोग कब करें:
This verse can be recited when seeking spiritual growth and enlightenment.जब आत्मिक विकास और ज्ञान की खोज हो, तब इस छंद का उच्चारण किया जा सकता है।
For recitation guidelines and usage instructions, see theपाठ दिशानिर्देशों और उपयोग निर्देशों के लिए, देखें Comprehensive Guideव्यापक मार्गदर्शिका.